Zwijmelen op Zaterdag met “Kyu Sakamoto”

Het beste zwijmel ik op oude nummers.
Vandaag is dat het nummer “Sukyaki”
van de Japanse zanger “Kyu Sakamoto”.

Dit Japanse nummer was een hit in het begin van de jaren 60…
voor de ouderen onder ons vast heel bekend!
Ik hoorde het deze week op Radio 5/Nostalgia tijdens de Juke-box week.

Geen idee wat er wordt gezongen, ik heb zelf eigenlijk niks met Azië en zeker niet met Japan, maar het klinkt goed en het brengt bij mij herinneringen naar boven van mijn eerste jaren op de MULO in Amsterdam.

Er zijn destijds wereldwijd 13 miljoen platen van verkocht!

Voor meer zwijmelen op zaterdag inzendingen kun je even doorklikken naar MARJA

About these ads

22 thoughts on “Zwijmelen op Zaterdag met “Kyu Sakamoto”

  1. Sorry Trees, nu pas komen we bij jou langs om te zwijmelen. Natuurlijk kennen we deze plaat. Uit onzer beider jeugd. Enige nadeel het is een Jap. M’n vader heeft 3,5 jaar knijp gezeten bij de Jap in Indië en kon deze plaat niet waarderen. Dat heb je zo “kort” na de oorlog. Saludos Albert

    Like

    • Niks sorry hoor, geen verplichtingen toch! Ik snap het goed van jouw vader. Ik heb ook Indonesische vrienden en kennissen en heb dus wel verhalen gehoord, hoewel er ook wel mensen zijn die er niet graag over spraken. Hetzelfde speelt in Holland, er zijn zoveel mensen die het juist niet over de oorlog wilden hebben, o.a. mijn vader en schoonvader.
      Maar het nummer maakt me wel vrolijk! Saludos

      Like

    • Natuurlijk ken je het ergens van Dieneke! En het filmpje had ik ook nog nooit gezien, daar heb je YouTube voor toch…om zoiets te vinden, echt ideaal!

      Like

  2. @allemaal! Bedankt weer voor de leuke reacties, zo verschillend. Voor sommigen herkenbaar, voor sommigen totaal niet. Door de Blue Diamonds is het inderdaad gecovered, maar in het Duits. Van Anneke Grönloh weet ik het niet. Er zijn veel mensen vrolijk van geworden begrijp ik en dat is leuk.
    @Marja… Ik ga het niet vertalen hoor… het schijnt een heel triest liedje te zijn…

    Like

  3. Ja, dit nummer ken ik wel, maar wist niet dat het door een Japanner gezongen werd. Wat grappig zeg, maar die Japanse ondertiteling hadden ze wel weg mogen laten voor mijn hahahaha :-)

    Like

  4. Jaaa, dit ken ik nog. Ik vond deze man heel grappig. In de Nederlandse vertaling werd het gezongen door Tony Vos en het heette een zwoele zomer in Yokohama (in Yokohama komen, tot waarheid, al mijn dromen).

    Like

  5. Oh wat leuk klinkt dit,ik kon niet stil zitten op mijn stoel.Ja volgens mij heeft Anneke Gronloh dit vroeger ook gezongen.Maar ik vind deze veel leuker!!
    Fijn weekend.lieve gr Elisabeth

    Like

  6. Wikipedia zegt: In het lied zingt de zanger dat hij opkijkt naar de hemel, veinzend dat hij de sterren telt, om zo zijn tranen te beletten te vallen, terwijl hij mijmert over het verleden.
    Leuk om dit lied weer eens te horen. Overigens, er staat me iets van bij dat Anneke Gronloh of The Blue Diamonds dit lied gecovered hebben.

    Like

  7. ow jaaaaa, dit stond op de hawai-band van mijn vader. Allemaal Aziatische liedjes, en wij kindertjes maar meezingen…..nee geen idee waar het over ging nee, maar ach lol hadden we wel hahaha

    Like

Reacties zijn gesloten.